"one might as well be hanged for a sheep as a lamb" 단어의 한국어 의미

"one might as well be hanged for a sheep as a lamb"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

one might as well be hanged for a sheep as a lamb

US /wʌn maɪt æz wɛl bi hæŋd fɔːr ə ʃiːp æz ə læm/
UK /wʌn maɪt æz wɛl bi hæŋd fɔːr ə ʃiːp æz ə læm/
"one might as well be hanged for a sheep as a lamb" picture

관용구

이왕 이렇게 된 거 끝까지 가보자, 독을 먹으려면 그릇까지 핥아라

if the punishment for a small offense is the same as for a large one, one might as well commit the large one

예시:
Since I'm already late for the meeting, I'll stop for a coffee; one might as well be hanged for a sheep as a lamb.
어차피 회의에 늦었으니 커피나 한 잔 사 가야겠어. 이왕 버린 몸 끝까지 가보자.
He decided to spend his entire bonus on the car instead of just a part of it, figuring one might as well be hanged for a sheep as a lamb.
그는 보너스의 일부가 아니라 전부를 차에 쓰기로 결심했다. 이왕 이렇게 된 거 크게 가자고 생각한 것이다.